团结拼搏/开拓求实/满足用户/科技进步
译文、赏析 / 严勇
译文
刚刚沐浴完,“我”一头乌黑亮丽的秀美尚未梳理,显得有点散乱。清瘦的“我”,没有一点力气,气血刚刚通畅。
坐下来休息了片刻,才觉得神魂安定,但还是会害怕凉风吹到自己的坐具。
注释
云鬟:指高耸的环形发髻、泛指乌黑秀美的头发,借指年轻貌美的女子。出自《久别离》。
清癯:清瘦,一般形容气质比较清的知识分子,出自《唐十臣像歌》。
坐隅:座位旁边。
赏析
这是宋代女诗人朱淑真的一首沐浴诗。
这一类题材写的人不多,诗人善于捕捉生活中的细节,以寻常事情入诗,活泼生动,而极具现场感。
“浴罢云鬟乱不梳,清癯无力气方苏。”这两句是说,刚刚沐浴完,“我”一头乌黑亮丽的秀发尚未梳理,显得有点散乱。清瘦的“我”,没有一点力气,气血刚刚通畅。这是写“沐浴之状态”。
女子刚刚沐浴完,呈现出来的是一副“清水出芙蓉”的状态。自然、凌乱、缺氧、无力,其中省略了洗澡的全过程,只截取了一个画面,却一下子就将洗澡这个事情表达清楚了,实在高妙至极。
“坐来始觉神魂定,尚怯凉风到坐隅。”这两句是说,坐下来休息了片刻,才觉得神魂安定,但还是会害怕凉风吹到自己的坐具。这是写“沐浴之心理”。
洗澡热气腾腾,总是缺氧,让人心神不定,总要坐一会,方才能回神。但刚刚出浴,一有凉风,就容易着凉,此时最宜保暖。一个“怯”字,将凉风袭人的娇羞之态描摹殆尽。同时,也可能暗示着婚姻生活中的一些不如意,让诗人苦不堪言。
纵览全诗,语言活泼生动,细节描写到位,心理活动丰富,寥寥数笔,就将一幅女子出浴图勾勒出来,具有极高的艺术表现力,是为沐浴诗中的绝妙佳作。
今天是2024年7月2日,
甲辰年五月廿七,
历史上的今天:
626年唐太宗李世民发动玄武门之变杀太子李建成
1945年国际货币基金组织和世界银行成立
1997年亚洲金融风暴爆发。
终有一日同风起,
扶摇直上九万里。
END